Giornalista: Ciao, come stai? Donna: Ciao, grazie. Sto cercando nella spazzatura. Non ho nessuno che si prende cura di me e i miei tre figli piccoli. Io non sono in grado di provvedere per loro. Quindi cerco di trovare cibo per loro tra questa immondizia. Giornalista: Non hai qualcuno che you can support (financially)? Woman: No dear, and who was' disappeared a few years ago Journalist: That his soul rest in peace Donna: Thank Journalist: Are you in this area? Woman: No, I'm from Khorasan (northern Iran) Journalist: So you live around here? How long? Woman: I lived in this village for 10-12 years Journalist: What is the name of this village? Women Nasir Aabad Journalist: Do you have a truck or a car to collect the garbage? Or use this bag? Women use the bag to carry it away at home with me. Journalist: How many children do you have? Donna: I have two daughters, one had a disease on a eye surgery and made a long time ago. Journalist: No boys? Donna: I have two, both are married. I had 3 daughters. We come here and search through the garbage. My daughter told me one day, Mom I'm tired. I'm tired of this situation. Everyone lives their own life and watch our lives. I told her that this is our destiny. My daughter was tired, ate something after the fast of Ramadan and and 'sat up by the fire. It was the 17th of Ramadan. My little daughter was sick. I went to take medication. I asked the major to go with me, told me to go and she would follow me. As I left, I turned around I looked back and saw big flames. I could not I was devastated to move. This gentleman is come to us tried to extinguish the fire. He 's a stranger, my kids call him uncle. It helps us like you was tired, he said, is this the way to live life, right? I lost my daughter like that. And is' committed suicide. He said, I'm tired mom. Find all others, see how they dress and look at us. We are Iranians and we are here. See their lives and our lives. This is not a life we \u200b\u200bare living. Little asks me to buy shoes, how can I buy the shoes? I've been sick the last two days and I was not able to come here and look in the garbage. How can I provide for them and live life like this?
Journalist: Is your house 'near? Women: It 's not too far from here Journalist: It's OK if I came to your house? Donna: Sure Journalist: Sorry to bother you Woman: It is absolutely not a problem!
Part
Journalist: What can you find to eat in this situation? Women: Not much, simple bread and boiled potatoes, eggs sometimes, or rice, if the friends they give me a bit '. Journalist: Pecepisci pension your husband? Woman: No, they have also stopped paying the monthly benefit to our employees for the past two years.
Journalist: Your heating system works with the oil? Woman: Yes Journalist: Buy oil in this area? Woman: Yes Journalist: There are times that is not the lack of heating fuel? Women: Two nights ago we had no oil. Anel I had to sell my daughter to buy oil.
Economic crisis: risk dismissal of many workers 'Iran Khodro' and 'Iralco "
-" L' Iran Khodro ”, il maggiore produttore di auto in Iran e nel medio-oriente, rischia la bancarotta Il possibile fallimento dell’ “Iran Khodro”, per accumulo di ingenti debiti, causerebbe la perdita del lavoro per molti operai e dipendenti del settore automobilistico. La recessione nel mercato automobilistico, in aggiunta a quella nel mercato immobiliare, innalzerà notevolmente il tasso disoccupazione
-Anche la “ Iralco ” industria specializzata nella produzione di alluminio, potrebbe chiudere 70 dei suoi stabilimenti entro la fine di ottobre, procurando il licenziamento di molti dei suoi operai che potrebbero perciò unirsi the protests.
-700 newly unemployed to close the Sand Maker Company .
-The economic crisis is causing increasing resentment in the world, therefore the work that the regime tries to silence, as evidenced by the recent call by the Ministry of Information of three trade unionists Haft Tappeh that risks' s arrest for failure to appear. This is yet another attack on the unions: the leader of the Transport Workers of Tehran, Mansour Osalou , detained for weeks in prison Rajai Shahr in the city of Karzaj is subject to constant harassment and physical and psychological violence, despite suffering from heart complications.
Morovia Varya, a student politician, sentenced to one year in prison
Varya Morovia, Bijar a university student, was convicted in court of appeals to one year in prison for providing support to parties opposition.
Arrested Badaghi Rasoul, a member of the committee of teachers and activist for human dirirri
Rasoul Badaghi was arrested last week in his apartment. The agents raided his home, searched and taken many of the personal effects. There was no information on his condition and the place of detention remains unknown.
Duri disciplinary measures for 10 students of Tabriz
The Disciplinary Committee has issued harsh measures for 10 students of the 'University of Tabriz: prohibition to use the university dormitory and suspension from classes. Since the beginning of the post-election protests, the disciplinary committee has summoned at least 30 students of Tabriz, suspending them from classes for two semesters and by 'use of the dorm for 2 years.
Revealed 's identity as an' other dead person: Mahmoud Raisi Najafi
Mahmoud Raisi Najafi, whose name did not appear in the official death toll is yet another victim in addition to list of those killed during the post-election protests. Najafi was attacked and beaten by police on June 15 at Azadi Sq. Saham news agency has collected the testimony of his wife, Khadija Haidari on the events of that day. Mahmus Rajafi he returned home that day in June 15 seriously injured and bleeding. He had been attacked and beaten on the street dalla forze di sicurezza, mentre semplicemente faceva ritorno a casa da Azdi Square. dove nel frattempo agenti armati di bastoni caricavano molti manifestanti. Sebbene egli abbia provato a spiegare loro che non era coinvolto nella manifestazione, è stato ripetutamente picchiato e si è ritrovato privo di sensi in auto, circondato da corpi di persone probabilmente morte o in stato di incoscienza. Quando gli agenti si sono accorti che era ancora vivo lo hanno letteralmente scaricato fuori dall’ auto. Najafi, ferito ed in pessime condizioni, è riuscito a fare ritorno a casa grazie all’ aiuto di alcune persone che lo hanno soccorso. Da quel momento è rimasto in vita per 13 giorni. Era seriamente ferito ma la sua famiglia afraid of running into serious problems if he had taken to the hospital. When his condition worsened and the family are in hospital. The hospital did not have enough seats. On the night of June 27, returning from 'hospital, Najafi was asleep in his house for the last time. You are no longer aroused.
three other names are added to the list of people killed in accidents post-election
Although he spent several weeks from severe post-election incidents, the death toll is still uncertain. While according to official statements of the scheme, the dead would be a total of 29, di cui 20 sarebbero forze Basji, il portavoce della commissione di indagine sulle vittime e i detenuti degli incidenti post elettorali, ha riferito che almeno altri 3 nomi si aggiungono alla lista delle 69 persone morte accertate dalla stessa commissione. Il bilancio delle vittime per ora accertate salirebbe a 72, tra le quali, come afferma il portavoce Syed Alireza Hoseini Beheshti, non compare alcun membro delle forze Basij. Beheshti ha anche invitato il capo delle Guardie Rivoluzionarie ad inviare la loro lista di nomi alla commissione per un confronto.
Continuano le proteste delle famiglie dei detenuti davanti alla prigione di Evin ed al tribunale
Più di 100 persone si sono radunate ieri 2 settembre davanti al tribunale di Teheran per protestare e chiedere il rilascio dei propri cari con quali non hanno contatti fisici o telefonici da settimane. Sebbene per molti dei prigionieri è stato emesso un verdetto di rilascio su cauzione, non è stato concesso alle famiglie in permesso di visita. Circa 30 persone, la maggior parte le madri dei detenuti, erano invece davanti alla prigione di Evin. Hanno chiesto ancora una volta di poter vedere i propri figli.
Nessuna notizia Mohammad Sedigh Kaboodvand attivista per i diritti umani in Kurdiastan
Mohammad Sedigh Kaboodvand condannato a 10 anni and a half in prison for having founded an association that fights for human rights in Kurdistan, has spent the last 26 months of detention at Evin. Dievrsi days from friends and family have no contact with him. They had to move Saturday in Mahabad prison, where at present there is no trace or news of his presence. Asua The family is extremely worried and his association has urged the authorities to allow a telephone conversation with Mohammad.
Iran - Blogging for the Rebellion ... Updates August 31 and September 1!
three organizations Declaration of Human Rights: Liberate Shiva Nazar Ahari and other activists for human rights activists
Iranians for Human Rights in North America and Europe, the 'organization the Kurdistan the defense of human rights and human rights committee of journalists, in a joint statement called for the immediate release of Shiva Nazarahari, Mohammad Sediq Kaboud Vand, Keyvan Samimi, Ahmad Zeid Abadi, Abdollah Momeni, Mohammad Ali Dadkhah, Nasser Farid , Saeed Matin Pour and a 'dozen other human rights activists and journalists still in prison. A copy of the statement is was sent to the Assembly for Human Rights United Nations, Amnesty International, Human Rights Watch, to Journalists Without Borders (Reporters Without Borders) and the Council for Human Rights in EU.
The Office of Coroner: Death of Mohesen Ruholamini did not take place due to illness or meningitis
The coroner's office has officially denied the possibility that the young Mohesen Ruholamini died from meningitis and in an official report said the causes of death. According to a reliable source, collected by 'news agency Mehr,' s coroner's office, dated August 16, 2009, would send the authorities a statutory responsibility report final and official Ruholamini's death, caused by physical stress, terrible conditions of the place of detention, frequent beatings, blows from heavy objects received on the body and head. The possibility that he died due to illness or meningitis is absolutely rejected. Regarding the place of detention, it is the prison Kahrizak. During the transfer to Evin, Mohsen, the deterioration of his physical condition, is taken to hospital but unfortunately he can not recover. It 's late. It has never been recorded in the prison of Evin.
Qalebi Hamzeh, Dr Dr Soleimani Zabihi and have been released, remains in prison Zabihi Taha Mohammad
Zabihi, Abdolrahim Soleimani Ardestan - two clerical figures pro Moussavi - and Qaleb Hamzeh, head of the youth committee for the campaign for Moussavi were issued during the past two days after a detention of more than two months. While Taha Zabihi, daughter of Mohammad Zabihi, Moussavi and supporters arrested with his father, remains in prison.
The rector of the 'University of Shiraz resign
According to reports from news agency Mehr, the rector of the' University of Shiraz, Mohammad Hadi Sadeghi announced that he will resign immediately after the appointment of the Minister of Science. The decision is motivated by the current situation of universities in general and in particular those of the province as reported to the same agency. Sadeghi had already submitted his resignation as a result of serious accidents and to post-election 'aggression dorm university of Shiraz by agents in civilian clothes, but had taken the' post a few days later.
Three student activists "cut off" from Master degrees in Azerbaijan
With rumors circulating about the intention to take the university closed due to continuing protests, the deprivation enforced by the formation of high level is applied more frequently .
After the announcement of the results of the GMAT in Iran, Behzad Jedi, Ebrahim Shahbazi and Shahram Shoghi, three student activists of the 'Azerbaijan that have stood the test of access to the master with good results, did not have access to university and do training courses provided. in previous years many students in Azerbaijan have been deprived of 'education and university education. Recall Ebrahim Rashidi, Ghader Kiani, Nader Mah Ghare Bagh, Amin Emami, Samad Pashai, Haj Mehdi Mohammadi and Nahid Babazade
Rooz Online interviewed the families of political prisoners' lack of information for securities exorbitant demands, pressures and abuse to induce false confessions
From 12 June, in many i familiari dei prigionieri politici arrestati che vivono nella più totale angoscia per la situazione dei loro cari, per la mancanza di informazioni. Devono inoltre tollerare la vista dei terribili processi “farsa” ed essere felici se di tanto in tanto riescono a sentire i loro cari al telefono. La richiesta di cauzioni eccessivamente esose per il loro rilascio lascia supporre che non vi sia una reale intenzione di liberarli.
500 milioni di Toman ( circa 500,000 dollari) per la cauzione di Shiva Nazar Ahari
Shiva Nazar Ahari, attivista iraniana per i diritti umani, è detenuta nel carcere di Evin da 81 giorni ed è ancora sotto interrogatorio. Le autorità hanno informato sua madre che il prezzo the security of 500 million toman (more than 350 000 €). The mother claimed that it can not have so large a sum. "Then let her stay in prison, she was brutally replied.
The commander of the Sepah drop "snippets" of confessions of prisoners
The general commander of the Sepah, after the reformists accused of planning the post-election turmoil, has released some excerpts from the confessions of detainees. He said that the most serious act in the history of the Islamic Revolution have been the recent disturbances for which he blamed on Kho'einihaa Mohammad Mousavi, Atrianfar, Abtahi, Mohammad Khatami, Tajzadeh. Their goal, stated directly and indirectly on several occasions, was to eliminate the supreme leader and seize power - he said.
Nearly 50 students (men and women) who reside in the student 's University of Tehran, were summoned by the disciplinary committee
While students at the University of Tehran are preparing for exams in the second semester of the academic year 2008 - 2009, set for next week, about 50 students (men and women) who reside in university students have been mandated to convene the commission of 'information.
's office of Karroubi: Mortazavi responsible for any damage or unpleasant consequence that victims of rape and their families will face
In response to statements issued by the court on Karroubi Moqaddami to the press and on TV, 's office issued a statement reformist which states of highly questionable behavior required by the court against a conviction of rape victims to testify by the same Karroubi. The way in which the young victim was treated is almost worse than reprehensible abuses suffered in prison. Also states that Mortazavi, a former prosecutor of Tehran will be held responsible for any damage or unpleasant consequence that the rape victims and their families will face.
discharged in only 40 days ambassadors of the Islamic Republic for supporting the post-election protests
40 Iranian ambassadors in various countries, were raised by 'task for supporting the post-election protests. The decision, taken on Monday, part of the first stage of what Ahmadinejad calls "a fundamental reform of the Ministry of Foreign Affairs."
continue the protests of family members of detainees in front of Evin prison and the court
Despite the threats, the tone of intimidation, inhuman insult and false promises to family members of detainees, More than 100 people gathered yesterday, Tuesday, Sept. 1, before the court in Tehran, demanding the release of their loved ones in prison for over two months. Nearly 50 people also protested in front of Evin prison but were forced by police to move under a bridge so as not to be visible.
criticism of Khamenei against 2 million students graduating in Arts
Ayatollah Khamenei, supreme leader of Iran, expressing strong concerns about 2 million students graduating in humanities, said: " 's teaching of humanities in the universities may cast doubt on religious beliefs. " He added: "The majority of courses in these disciplines are inspired by materialistic principles and undermine faith in God and in Islam, spreading doubt as a result of a religious university. Khamanei therefore asked the new cabinet of Ahmadi Nejad, Parliament and the Council of Guardians to "pay serious attention" to the problem.
Cabinet government in the vote: news from Parliament
After the speeches of parliament, Ahmadinejad has defended his new college of ministers
President Iran's Mahmoud Ahmadinejad has defended the nominations of ministers proposed by him for the new government after receiving some criticism from some MPs.
Sunday President Mahmoud Ahmadinejad took the first word in Parliament outlining the future plans of his government and defending the new candidate designated by him for the ministry. After his speech some of the MPs took the opportunity to express their concerns and criticisms on the nominations proposed by the newly elected president. The inadequacy or lack of experience compared to some neocandidati ministerial role to play, was one of the criticisms, in addition to that the choice of ministers has fallen on some potential loyalists of the new president.
D 'on the other hand there were also interventions in favor of Ahmadinejad's choices, according to which the new college of ministers would be perfectly in line with the principles of the Islamic Republic.
Ahmadinejad spoke again, he again defended his choices by rejecting all the criticisms that have been made and reiterated that the nominations were dictated solely by the competence and the merits of nominees. He also defended his decision to nominate three women as ministers stressed that the presence of women in society had been encouraged by the founder of the Islamic Republic Ayatollah Khomeini. He finally concluded by recalling the need for cohesion three new government and Parliament for the good of the country.
The next step is up to 21 candidates during the three days of debate that will follow, presented in Parliament on their political agenda for the next four years. To take office in fact, potential ministers must get the vote of confidence in Parliament and approval of a majority of representatives.
second day of voting in parliament to approve the new cabinet of government
The Iranian Parliament has taken up the debate for the second consecutive day on a vote of confidence to 10 ministers proposed by President Mahmoud Ahmadinejad
The three-day debate in Parliament to approve the proposed new college of ministers Ahmadinejad, opened Sunday.
The session on Monday, the second day, saw the parliamentary vote of confidence for working in Mrs. Soussan Keshavarz, a candidate for Minister of 'Education. The opinions opposed to his appointment included the lack of sufficient credentials and expertise to the type of charge.
Terzo giorno di dibattito parlamentare per il nuovo governo di Ahmadinejad
Il terzo ed ultimo giorno di dibattito parlamentare è iniziato martedì. Mercoledì il Parlamento dovrà votare per approvare o meno le 21 candidature ministeriali del nuovo gabinetto di Ahmadinejad.
Martedì, il neocandidato Ministro della Salute, Marzieh Vahid Dastjerdi, una donna, e quello della Difesa Ahmad Vahidi, hanno presentato il rispettivo programma politico al Parlamento.
L'ex ministro della Sanità e membro parlamentare Alireza Marandi, ha difeso la nomina della Dastjerdi " Ha le credenziali necessary and has participated in the formulation of proposals on issues related to the health sector. It 'been a member of Parliament and aims to expand the health plan "he said.
Vahidi's appointment sparked an international controversy, after Argentina has raised strong objections to his candidacy. Argentina has called for the arrest Vahidi for his alleged involvement in 'the 1994 bombing in Buenos Aires that has made 85 victims. In 2007, Interpol has formally issued an arrest warrant for Vahidi. The prosecutor claims that Argentina Iran had orchestrated the attack and that it has entrusted the implementation to the Lebanese militant group Hezbollah
No single individual has been convicted for the bombing - the worst terrorist attack in Argentina, which has the largest Jewish community in South America outside the United States. Ahmadinejad, whose re-election on June 12 sparked the worst crisis in the Islamic Republic to divide the clerical groups in the country, suffers heavy pressure from hardliners of his own as a result of various policy decisions taken after his election victory . Analysts say that while ensuring the mandate from the parliament will be a difficult task for the Iranian president to handle it.
Two children face execution in Iran Hosseini Qaleb
Due ragazzi, condannati per reati commessi quando erano minorenni, rischiano l’esecuzione come riferisce il quotidiano iraniano Etemad.
Uno dei ragazzi si chiama Reza, è accusato di omicidio commesso 6 anni prima, quando aveva 16 anni: avrebbe ucciso un coetaneo durante una rissa in strada. Stando alle notizia riportate, un rapporto medico del tribunale ha stabilito che Reza soffre di disturbi psichici. Non ricorda infatti di aver ucciso il suo coetaneo di nome Rahman.
Il secondo ragazzo a rischio di esecuzione, Hossein, è ugualmente accusato di omicidio, commesso 6 anni prima all’età di 16 anni durante una rissa scoppiata in strada. Secondo il suo avvocato, Hossein avrebbe agito per legittima difesa e in ogni caso non ci sono prove sufficienti a dimostrazione che egli sia direttamente responsabile dell’ omicidio.
Entrambe le sentenze sono state approvate dalla corte suprema iraniana e la procedure esecutiva del verdetto è stata avviata. Potrebbero, perciò, essere giustiziati nell’ immediato futuro.
Mahmood Amiry-Moghaddam ha dichiarato: - “a prescindere dai reati commessi da questi due ragazzi, la loro esecuzione è una chiara violazione della convenzione delle Nazioni Unite sui diritti dei bambini e dei minori, la quale di fatto vieta la pena capitale per reati commessi da un minore e che è stata firmata dall’Iran”-.